DESCRIPCIÓN Ubicada en el corazón del “Parque Nacional Natural Islas De Rosario”. Constituye una isla privada con 3 playas de la mejor arena blanca. | DESCRIPTION Located in the heart of the “Islas De Rosario National Natural Park”. It is a private island with 3 beaches of the best white sand. |
HORARIO – Salida: 9:00 am – Regreso: 03:30 pm – Duración: 6 horas y 30 minutos | SCHEDULE – Departure: 9:00 am – Return: 03:30 pm – Duration: 6 hours and 30 minutes |
PUNTO DE ENCUENTRO Muelle de la Bodeguita puerta 5: 7:30 am, Oficina Media Luna en la calle 30 Nº 10-19 Getsemani: 8:00 am | MEETING POINT Dock La Bodeguita door 5: 7:30 am, Half Moon Office at 30th Street 10-19 Getsemani: 8:00 am |
INCLUYE – Guía y coordinador durante el recorrido. – Almuerzo típico en la isla con bebida incluida. – Cóctel de bienvenida. | IT INCLUDES – Guide and coordinator during the tour. – Typical lunch on the island with drink included. – Welcome cocktail. |
NO INCLUIDOS – Entrada a acuario u oceanario. Adultos $ 30.000, niños $ 25.000. – Traslados al sitio de partida, al finalizar la reserva recibirás información del punto de encuentro. | NOT INCLUDED – Entrance to aquarium or oceanarium. Adults $ 30.000, children $ 25.000. – Transfers to the departure site, at the end of the booking you will receive information from the meeting point. |
IMPORTANTE – El ingreso al acuario es adicional, no esta incluido en el valor. – Se recomienda llevar traje de baño, bloqueador solar, repelente, ojotas y snorkel. – Pueden disfrutar de sillas, hamacas, camas de playa y baños. – Recomendamos que se programe para los primeros días de sus vacaciones por que dependen de condiciones climáticas. – La agencia de viajes se reserva el derecho a cambiar de operador turístico o trasporte si fuera necesario por otro de igual o mejor categoría. | IMPORTANT – Admission to the aquarium is additional, not included in the value. – It is recommended to wear a swimsuit, sunscreen, repellent, flip flops and snorkel. – You can enjoy chairs, hammocks, beach beds and bathrooms. – We recommend that it be programmed for the first days of your holiday because they depend on weather conditions. – The travel agency reserves the right to change tour operator or transport if necessary for another of the same or better category. |